为什么有些汉字有多个古音,在现代汉语字典却只有一个音

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 03:05:47
谢哈
为什么呢。。。
古汉语词典中多字音的解释也很通用啊
如果使用古音算错么

很学术啊,我试着答吧。

古今语音发生变化很大,我们读的,即用汉语拼音注解的,并非古代的语音。这也就是古代的平上去入五声变为而今的四声,和唐朝的律诗而今有的不押韵的原因。
所以能写进字典,已是作为标准。一般不会错,权威出版社可作准绳,来规范吧。如呆板的呆,旧读 ai 2(数字代表声调),两个音在这个词条下都有说明,现在一般读 dai 1,而且一般也以后者为准。相同的如高处不胜 sheng1(sheng4) 寒,从cong1(cong2)容,从zong4(cong)子.

现在说一下你的问题。

1、举个例子,退避三舍的舍,现代汉语一般读 she 3 ,而在退避三舍中读 she4 ,意思是长度单位,这个意义现在仅存在成语里,其他地方已没有了。即是说明词义范围的缩小是一个重要原因。

2、其次呢,如食字,在文言里做动词喂的意思的时候,一般读si4,妻做动词,读qi4.这里是古汉语区别与现代汉语的特殊语法现象造成的,如词类的活用(包括使动、意动用法),即名词、形容词用为动词等。如从,在动词时读作zong4。

3、还有一个,便是古今字和通假字的原因。前者如共是供的本字,在一些文言文章中读作gong。后者如生作为性的通假读作xing4,女作为汝的通假读作ru3.这也是一些字古音较今天多的一个原因。

4、最后呢,古代以单音节词为多,一词多音多义。现代词以双音节合成词为多,且逐渐走向规范,这一方面大致是这样的发展趋势。

因为在周朝之前,中国境内没有统一的音韵 。随著周朝国力日增,各地的音韵慢慢以首都的方言或者口音为标准,称为雅言。
所以呢,各地方的语言也不同,字音也不通买到后来便于沟通,就统一了。

准确答案,那些五花八门的读音都是“专家”们生造的。

这些读音的产生,有多种原因,最主要的原因如下:

语音一直在不断变迁中,很多字现代的汉语发音已经与古时相差十万八千里。
本来在古书中遇到这些字时按今音读即可,但某些“专家”非要考证出当时的读音,然后规定一个不一样的“古音”,以标榜自己治学严谨。

比如“仁者乐山”的“乐”,本来读yue