帮忙将下面的中文译成英文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/21 05:03:18
针对福利机构学龄儿童的学习问题,跟进探访寄养在家庭的孤残儿童的学习情况,发现问题寻找对策,以协助她们将来能够健康发展,更好的参与社会活动,融入主流社会

对于楼主的求助,我认真看了中文的句子,并按照意思相近、力求符合英文规范的原则对其进行了逐字逐句的翻译。应该提出的是,楼主的话缺少了主语,所以我在翻译中加入了“我们”作为主语,并且断开了几个小分句,加入了承接性的连接词,使句子结构更加合理。
希望这些文字对楼主有帮助

According to the difficulties of enjoying education among those children in social welfare institutions, we are intending to make a close visit to those orphaned or disabled children who are adopted by other families. What's more, we will try our best to know their study situation. After that, we focus on figuring out problems and finding proposals, which will help them to grow up healthily and get better involved in social activities. Finally, we wish they can make an access to join the majority of the society.

个人能力有限,不足之处望谅解

Welfare agencies for the learning problems of school-age children, follow-up visits to foster care in the family of disabled children's learning situation, identify problems to find ways to assist them in the future will develop in a healthy and better participate in social activities a