日文翻译一下(好的追加)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 06:28:44
1.それを文字として残しておこうってこと;
2.(说一个公园人很多,然后有个人就说): 私が行くからには、君をそんな目には会わせません
可能要有一定语感基础才明白呢~ 也许还会不停地问哦...

1、把那个以文字的形式表留下来。

2、既然我要去,就不会让你遭受那样的罪。

からには 不是“既然。。。就。。”的意思么?。。

からこそ 才是“正因为”。

1.作为文字留下请求那(样)事;
2.(一个公职人员很多,如此皇后有个人就):我去,在那样的眼里(上)不引见你

又现翻译机器。。

1,说要把这个以文字的形式留下来。
2,既让我去了,就不会让你如此受苦的。

说是要把那个以文字的形式保留下来
既然我要去,就不会让你遭那样的罪

1 。本文それをとしてしておこうとってこ残留2 。 (の公园は、多くの人々が、その后)は、个人的な発言権がある:なるせませんわ私がくからの行には、なんそ6月を目には