句子“何を言ってるのか全然わからないわ。。。”如何理解?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 06:35:56
句中的“言ってる”是不是省略了“い”?完整的是“言っている”吗?

还有“のか”在这里怎么理解?
那么 “のか”可以理解为“のですか”吗?

ている的口语形式是去掉い的,你可以看日剧求证这一点,确实是那样的

のか是将前边的“何を言ってる”动词词组名词化

“のですか”完全是疑问句结尾,和句子中间部分出现的のか是两回事,のか只是充当助词,没有实际意思,而“のですか”中的の是口语体解释省略之类的作用,提问题的时候没有他也一样

完整的是“言っている
のJ是形式名词,将动词名词化了,
か是不定疑问词

口语一般都那么说...
是啊...
のか前面接名词...

我告诉你:#%%—¥%¥(—()—(*,可以理解为:!#¥!·#·!#!·#!#·#!¥#··!#·!·#!·#!#·!#·!·#~·~·~·|+|+|——+|)*)*),你明白了吗?

这个句子比较口语化。 所以省略了い

意思是说 在说什么啊,一点都不懂。

至于のか是什么意思 の是指说的内容 言ってること か是提问。相当于中文的 吗