中文翻日文谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 23:24:59
中文意思:因为其它的原因,想要更改成分开各自发送(邮包)可以吗?地址同样是中国.如果可以的话,请问一共要支付总金额是多少呢.很抱歉给您添麻烦了.
请不要用翻译器好吗?没有熟用日文的人帮帮忙了吗...

他の理由があるため、同じ中国のアドレス(パケット)が可能かを送るのを开くように材料を変更したいのですが可能な场合は、合计金额を支払うよう求める合计いくらくらいに起こっている。私のトラブルを申し訳なく思っている。

他の理由があるため、同じ中国のアドレス(パケット)が可能かを送るのを开くように材料を変更したいのですが可能な场合は、合计金额を支払うよう求める合计いくらくらいに起こっている。私のトラブルを申し訳なく思っている。
BUXIE!

看你这这么多重复的答案,我不知道我的对不你看看吧
ほかの原因があるので、邮便小包を别々に発送しればどうですか?アドレスも中国、できれば、全部金额はいくらですか?お邪魔しました。

その他の原因のため、更に别れてそれぞれに(邮便小包)を発送することに変えたいのができますか?住所は同様に中国です.もしできればならば、全部で総括的な金额を支払うことをお闻きするのは多少ne.ですとても申し訳なくご面倒をかけました.