forgiven单独这个词有意思吗?比如我把它做为一首歌的名字,而不是用forgive(宽恕),好吗?翻译成什么?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 17:55:02

事实上英语语法里面,forgiven并不是一个单独的词,只是过去形式。

但是很多英语民谣乐曲都把它当作歌名。歌名和歌词本来就是不是非常符合语法的。

但是看你想要表达的意思了。如果某物或某人是被原谅了的,可以用这个。
如果是你想原谅某人,或者觉得原谅很难,就用forgive
如果想表达什么是可被原谅的,用forgivable

是可以的。而且二者的意思不太一样,如果用forgive,感觉这首歌是一种号召,号召人们要宽恕;如果用forgiven,则感觉是讲述了一个关于宽恕的故事,有一种感恩、肃穆甚至宗教般的色彩。如果要翻译的话,除了“宽恕”以外我想不出其它什么表达,可能这时汉语的表现力就不如英语了。

有啊 意思是 被原谅的

用作歌名是可以的

有含意 请原谅