求翻译一句话..谢谢..

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/12 01:47:20
ソウちゃんを虏にしちゃうんだから
不是 ソウちゃん因此会被俘虏吗?
结合前句大概是俘虏ソウちゃん的心的意思吧.
我主要是不太懂虏にしちゃうん.
求解释..

是しちゃう吧?后边加个ん强调。
ちゃう是てしまう的口语化。
即主体为:
ソウちゃんを虏にしてしまう

因为决定了让小ソウ做俘虏。。。。

ソウちゃん人名,
句子意思就是:因为把索乌酱俘虏了。。
这个是意译,按照中国人说话习惯翻得,硬要直译虏にしちゃう,那就是弄成俘虏。。。ん表强调

应该是这样

(这样做的话)会让索乌沦为俘虏的。

AをBにする
把A变成B~

把sou做个俘虏(生口)

我碰到一个女孩,以简体锯

语法..
好像有问题..