日语朋友们有劳帮我翻译一下!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 04:20:11
TO:
原老婆情人节快乐!天天开心!
愿爸爸早日康复,
愿妈妈永远年轻!
原老婆全家永远幸福!
沈!

老婆对不起!我错了!真心的向你道歉,希恳求你能给我个机会!相信我会更加爱你! 你是我的唯一!

元妻、ハッピーバレンタインデー!毎日ハッピー!
父亲には、急速な回复なさいますか
永远に若い母亲のようにね!
元妻や家族も永远の中!
Shen

道歉的话正经一点好,搞得那么花哨,是表现不出诚意的。真有心的话,直接打个电话不是更好?

笑死了。。。是“愿”老婆吧?
一楼给翻的是原老婆——前妻。。。
错别字不能乱写啊||||……
。。。不会真的是原老婆吧。。。