关于古文断句

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 06:52:35
听老师说,古文断句断在主语,谓语宾语之间,而请问<伤仲永>中的一句怎样理解性断句?
"今夫不受之天"
那么怎样断句?
是"今\夫不受之天"断句在主谓之间,还是..

"今夫\不受之天"断在主语与动词之间,还是
"今夫不受之\天"断在主谓与宾语之间?
最好写出原因,愈详细愈好

同意二楼的

3个都不对
"今夫/不受/之天"是正确的断读

"今夫\不受之天"比较接近,从语法结构上来说是正确,但对于朗读还可以分多点

第一句很明显不对,“今夫”在一起,夫作助词,无意
今夫不受之\天"天字独立也不对,这样就变成偏正短语了,偏正短语的话应该是"不受/之天“

今夫\不受之天
类似于“逝者如斯夫,不舍昼夜。”
“今”是时间状语,看来主语是省略了。“夫”为语气词,语气词后一般有停顿。
“不受之天”
意即“不受之于天”,没有得到从上天赐予的才赋,即没有天赋。“(于)天”作状语,意即“从上天”;之为代词,指才能、天赋。“之”作“受”的宾语,但“之”作代词,不好断开来读。否则,按主谓宾状,就断成 今夫\不受\之\天。

44

今/夫不受之天
这是标准答案
我有百分百的把握
相信我