日语问题 酒を控えよとの天命か

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 04:21:43
酒を控えよとの天命か 有个什麽语法么?

これは难しいなあ 。

天声人语からの引用でしょう?
天声人语(2009/02/12)
酒を控えよとの天命か、50歳を过ぎて甘い方もいけるようになった。行列に并んでタイ焼きを买う。纸袋からゴソゴソと出した头をほおばれば、ふんわり漂う汤気とあんこ……

訳文:因为再不能喝酒了的天命所赐,(终于)在50岁时可以吃甜食了。排队买了鲷鱼豆沙饼。从纸袋里拿出来放入嘴里,温热酥脆的豆沙味道香气飘逸。