帮忙把这几句翻译成英文 谢谢
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/12 09:15:00
有那么一个人,有那么一件事,有那么一个家
别用字典翻译生硬的句子 谢谢大家
别用字典翻译生硬的句子 谢谢大家
Once there existed a person that I always cared about and there existed one incident that I deeply moved and ...
You know what..?
There was a warm home I wanna go but now I find nowhere...
Baby,I miss you~~~
这个是有情节的故事,其中有这句话的意思,如果要很简单,那么试试这句....
Once there was a person,an incident and a warm home....但是这样的话,不知道用于什么语境...
擅自改了些,因为这样更有味道,更有感觉...希望不要介意,可以帮到你......
There is one man, one thing, one family......
there is such a man, such a thing, such a family
Then have a person, then have one thing, then have a home
选我吧!!
There is a man, a thing and a family
There is one person, there is one thing, have a home