日剧字幕组中猪猪和日菁更喜欢哪个?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 10:31:23
还需要哪些改进的地方呢?

日剧字幕组中猪猪

比较喜欢猪猪 我看的大部分日剧 字幕都是猪猪翻译的
我不太清楚他们是有偿的还是无偿的 不过能有这方便我们看日剧的团队 就已经很感谢了

其实我完全不懂日语 所以从翻译的角度没办法提出改进的地方
只是想说 很感谢他们了 很不容易

继续加油努力!!!!!!!!

咱也比较喜欢猪猪~

我也比较喜欢猪猪 因为喜欢看日剧 也是想看看日剧学学日语
如果可以另外推出双字幕版 或者无字幕版的 就更好啦

猪猪吧

猪猪还做动漫的字幕,是靠动漫“起家”的新贵
日菁是老牌子
两个做字幕都不错,日菁字幕组的感觉语文水平也很高,翻译后在组织语言上比较好,就是字体大了点,字体颜色不好,给人一种片子很老的感觉
其它的我也不知道