翻译!The marks associated with shaping and handling the clay remain.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 02:39:02
谢谢!!p.s. shaping翻译成“成型”

与这个陶器成型和处理相关的记号还保存着。

The marks associated with shaping and handling the clay remain.
这个混合着已修整过并定型了的泥土的斑记依然还存在。

没有上下文很难翻译准确。

这个商标和如何成型与如何处理留下的粘土有关。。。?句面确实是这么翻译的 但我不明白它的意思。。。

这些痕迹和成型以后处理过遗留下的粘土有关。

陶器上还保留着如何成型及操作的记号.