求 恋は战争 罗马音歌词

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 11:48:38
就是MIKU翻唱的那个……
日文歌词已入手,现求罗马音歌词……
谢绝使用转换工具,效果很稀烂的说。
为答谢有爱人士,100分献上。==+

附上日文歌词:
「恋は戦争」

→ オリジナル曲 ←

作词:三轮 士郎 作曲:ryo
Vocal:初音ミク
翻译:青い空の云

もう行き场がないわ この恋の热量
Ah..

灰色の云 モノクロの喧騒 日差しはかげり
夕暮れは色を変えていく
Ah..
世界がにじんで それでも好きでいられるかなんて
わかってる けどどうすればいいの どうしたら どうすれば
バカだな わたし···
始めるのよ これは戦争 嬉しそうなキミをみるなんて
切なる恋 それは罪 见せてあげる わたしの想いを
叫んでみたメガホンは壊れてたの
どれだけ背伸びしたって 君の视界に入らない
Ah..
呜呼、いつの间にか晴れた空 全然似合わない
気持ちが抑えられなくてどうしたら どうすれば
泣いてなんか ないんだからね 大好き
たたかうのよ ハートを撃て
手段なんて 选んでられない
スカート ひらり 见せ付けるのよ
君の视线夺ってみせるの
迎撃用意 戦况は未だ不利なのです
恋は盲目 君の口づけで目が覚めるの!
End

歌名:《恋は战争》
作词:三轮 士郎
作曲:ryo
演唱:初音未来(初音ミク)
地区:日韩

もう行き场がないわ この恋の热量
mo u i ki ba ga na i wa ko no ko i no ne tsu ryo u
已经无处可去 这份爱的热量

灰色の云 モノクロの喧噪(けんそう)
ha i i ro no ku mo mo no ku ro no ke nn so u
灰色的云 单色调的喧噪

日差しはかげり 夕暮れは色を変えていく
hi za si ha ka ge ri yu u gu re ha i ro wo ka e te i ku
阳光照射成阴影 日落会改变色彩

世界がにじんで それでも好きでいれるかなんて
se ka i ga ni zi nn de so re de mo su ki de i re ru ka na nn te
即使世界沉沦 喜欢你的心情依旧存在

わかってる でもどうすればいいの
wa ka tte ru de mo do u su re ba i i no
明明知道 但是该怎麼做才好

どうしたら どうすれば
do u si ta ra do u su re ba
要如何 该怎麼做

バカだな・・・ わたし
ba ka da na ...... wa ta si
真是笨啊....我

始めるのよ これは戦争
ha chi me ru no yo ko re ha se nn so u
开始了唷 这是战争

嬉しそうなキミをみるなんて!
u re si so u na ki mi wo mi ru na nn te
看著似乎一脸欣喜的你

切なる恋 それは罪
se tsu na ru ko i so re ha tsu mi
无奈的恋