〔日语〕想让亲帮忙翻译几个日语句子``谢谢啦`

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 20:34:20
1 平时,他们住在一起,玩在一起,就像一家人一样.
2 他参加公司的选秀,经过两年的辛苦训练,终于在X年正式出道.(过去时)
3 与其他人一起共同组成了XX,并迅速成名.
4 可以说
5 光荣的奥运会火炬手
6 让所有人为他骄傲
7 期待他做的更好
8 总是帮助他
9 让人很感动
10 有一句话,一个惊艳了时光,一个温柔了岁月.
11 帅气的外貌,温柔的性格,吃苦的精神,孝顺父母,关心其他人.
12 与其说..不如说..
13 因为这样

`
谢谢亲``帮忙翻译下哈`

1 通常、それらが一绪に、一绪に游ぶような家族のように生きている。
2 彼は、同社のドラフトに参加すると、 2年间の厳しい训练の后、最后のX 年 间で公式デビュー。 (紧张)过去
3 他の人と一绪に、かつ迅速に有名になったのXXを形成する。
4 言うことができます
5 栄光のオリンピックの圣火
6 すべての彼のプライドを
彼には良い结果を出すに7て进む
8 常に彼を助けることだ
9 人に心を动かされた
10 年に来て优しい言叶は、惊くほどの时间を持っています。
11 ハンサムな外见と穏やかな性格、その精神は、子の亲、他の人が心配。
12 は、あまり...と言う方が良いの..
13このため

1、いつも二人は住んで一生に游んで家族みたいです。
2、会社のオーディションに参加して二年かかって一生悬命训练してからやっとX年に出デビューしました。
3、ほかの人とともにXになって速く有名になりました。
4、言える

1は日ごろ,彼らは一绪に宿泊して,一绪に游んで,一家の者のようです。
2の彼は会社のミスコンテストに参加して,二年の苦労の训练を通じて,やっとX年正式的に出道します。 (终る时)
3はほかの人と一绪に一绪にXXを构成して,それに速く名を扬げます。
4言う
5光栄のオリンピックたいまつの手
6すべての人为的に彼は傲慢な
7は彼は作るのがもっとよい
8はいつも彼は
9がにとても感动して
10はある文させるなことを助けると待ち望む 话,ひとつ光阴惊きと喜びがやまない,ひとつ歳月优しくなるか。
11のかっこういい外観,优しい性格,苦労をなめる精神,父母を孝行をして,ほかの人に関心を持ちます。
12よりは话す。。 に及ばない话す。。
13はこのようにから

帮忙翻译几个日语 帮忙翻译几个日语句子 日语:帮忙翻译几个句子 帮忙翻译几个日语短语 帮忙翻译几个词语(日语) 真正日语高手:帮忙翻译几个词组 请帮忙翻译几个日语的~ 请日语高手帮忙翻译几个句子!! 请帮忙翻译几个日语句子 帮忙翻译几个简单词(日语)