昔子贡问于孔子曰
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/16 11:31:33
老师说这句是介词短语后置.是吗?为什么
是的。
本来应该是“昔子贡于孔子问”,于是“对于”的意思,属于介词,本应该放在前面。译文是“昔日子贡对孔子问”,你肯,是不是与原句的意思位置不同?
这个属于介词短语后置。
孔子回答子贡说
可以这么说的。古文正常排序则为:昔子贡于孔子问曰。于这里意思是向,是一个介词。白话翻译就是:从前子贡向孔子问,说。
UC知道是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/16 11:31:33
是的。
本来应该是“昔子贡于孔子问”,于是“对于”的意思,属于介词,本应该放在前面。译文是“昔日子贡对孔子问”,你肯,是不是与原句的意思位置不同?
这个属于介词短语后置。
孔子回答子贡说
可以这么说的。古文正常排序则为:昔子贡于孔子问曰。于这里意思是向,是一个介词。白话翻译就是:从前子贡向孔子问,说。