西班牙语翻译一句话“对不起打扰一下,能麻烦您帮我照张相吗?”
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 03:36:40
在旅游时会用到,帮我翻译一下这句话,不要机器翻译,谢谢!!
当占用某人的时间时, 应该是用"molestia"的,尤其在提问者的这个场合里,会让人家觉得你很有教养的.
disculpe por la molestia, me podria tomar una foto porfavor?
我的说法.
如果是向不止一人请求时,disculpe和podria分别变成disculpen和podrian.
Perdoname,podría ayudarme para tomar una foto ?
Perdóname (por la molesta),podría ayudarme a tomar una foto ?
permiso,podría tirarme una foto?
Perdone, me toma una foto, por favor?
con tu permiso perdona, me podría ayudar con una foto si me hace el favor