何回にも渡って、话し合いを続けることも少なくないだろう。是什么意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 06:20:27
何回にも渡って、话し合いを続けることも少なくないだろう。
保険やお墓のセールスなどはいい例だが、お客のもとに足繁く通ったり、何度も电话をかけたりして、やっと契约にこぎつけるというのはよくあることだ。
何度も话に付き合って、最终的に「OK」と言った相手は、それだけで相手に大きな贷しを作った気持ちになっている。
「买ってやった」「契约してやった」「申し入れを受けてやった」というわけだ。
当然、何かしらのお返しを期待していて当然である。
帮忙翻译一下,谢谢O(∩_∩)O~

从一次到下一次,持续着互相交谈的这种情况也不少见.
比如说保险和推销墓地就是一个很好的例子.有时跑到客户那里,有时打了很多次电话,最终努力得到了回报,拿到了客户的单子.
经过数次的交谈,最终说ok的对方,自然也会觉得他对你有很大的恩。就是(我为你而买了阿)(我为你签合同了阿)(我接受你的提议了阿)的心情
当然,他也希望能够获得某种形式的回报