这几段日文怎么翻译?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 16:20:11
ブレーキング时、アクセルを离さずに少しだけ踏んだままブレーキをすると、
ブレーキ时に速度が落ちにくくなるというもの。
これにより、ブレーキが必要なコーナーの抜け速がわずかに上升する。
ただし、アクセルを踏みすぎているとオーバーステアが発生し、
踏み足りないと効果がない上、ブレーキのタイミングが通常よりシビアになる为、
これを使用してのノーミス走破は非常に难しい。

また、毎回アクセルの开度を调节していると成功率が下がるため、
スタート时にMTの「T」のあたりに针が来るようアクセルを调节し、
そのままゴールまでアクセルを固定して走る方法もある。
こちらの方が确実だが、惯れるまでは寄せやカウンターがやりづらい。

伸びる速度はせいぜい2~4キロなので、全国対戦ではあまり効果がない。

哇,太多了,还木有悬赏哦……要是满意再来找我吧。

刹车时,即使脚仅仅踏上油门一点,也会造成制动困难。因此需要刹车的拐角处,应该提高一点速度。油门过大,会产生内轮差,过小又没有效果,因为刹车的时机要求恰到好处,所以很难完成“no miss”的任务。

***************************** 呵呵,挺讲究啊,那我也将就一下啊! ****************

要是每次都调节油门的程度,就会降低成功率,所以开始的时候的“MT”的“T”附近调节油门,然后保值这个状态的油门一直坚持到终点。
这种方法比较可靠,但是在习惯之前,靠近和翻转(抱歉,在下没有驾照,这些东西不是很明白)就比较困难了。
扩展的速度最多为2~4公里,全国大赛中没什么效果。(貌似和上文不挨着啊)

断时,和踩在刹车而加速器一点离SAZU ,他们变得更加困难辍学刹车时的速度。这仅仅是一个蒲式耳就需要高速通过的弯道和制动。然而,当太多的正常过度的加速器,也没有影响短期踩踏,为被严重得多的时间,制动,运行没有错误使用难这是非常新的。

较低的成功率,并有调节开度的每一个加速器,吨时开始的“ T ”型和针调节加速器要解决,如何运行的加速器的目标之前,这是一个固定的有。这就是确実直到惯是很难做到,我们的柜台。

速度是最能在4公里,该国没有有效的反对。

sazu只稍微踩了动弹―王,加速器做刹车的话,速度变得难落为
刹车。 根据
这个,需要刹车的角的遗漏速仅仅上升穿(戴)。
询问,踩过多加速器的话over steer发生,
踏不足没有效果上,使用刹车的定时比通常变得严厉,
这个的没有错误跑完非常强迫。 为了

又,做着在每回加速器的时候的话成功率下降,也有MT的「T」的碰上象来到
开始的那样做加速器,
就那样到球门固定加速器跑的方法。
这边是实,不过,到(连)reru靠近和计数器难搞。 因为

伸长的速度充其量是24千(克米),全国对战不太有效果