日语里よそに这个句型是什么意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/11 05:19:05
这是一级的语法吗?

到别处

一般是
よそにする
置之不理

他所(よそ)
是其他地方,别人家,不顾,漠不关心等意思
你说的よそに
应该是:漠不关心的意思
勉强を~に游びほうける/不用功,净贪玩儿.
亲の心配を~に本人はのんきなものだ/父母在担心,本人却漠不关心.

对的,一级语法:をよそに

应该不是一级语法,这么简单。不太记得是不是一级语法。
所(よそ)
是其他地方,别人家,不顾,漠不关心等意思
よそに 应该是:不顾.......的意思
勉强を~に游びほうける/不用功,净贪玩儿.
亲の心配を~に本人はのんきなものだ/不顾父母的担心......

~をよそに 表示对谋事或谋种状态漠不关心,不在乎(语气不是很强硬)
例:亲の心配をよそに彼は卒业后も就职しようとはしない
他不顾及父母的担心,毕业后也不想参加工作。