中文翻译英文可追分200(机器翻译勿来)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 09:31:30
摘 要

对于“中国制造”这个话题的探讨是由来已久的,国内外的学术界,都对相关问题做出了自己的调查研究,因此也诞生了诸如“中国世界经济引擎论”的正面观点和“中国发展威胁论”的负面观点。世界在发展,“中国制造”也在成长,因此我觉得这个炙热的问题有必要继续研究下去。根据有关资料显示,“中国制造”的产品已经进入了世界市场的各个角落,仅2001年,“中国制造”出口额已达2660亿美元,其中的90%属于工业制成品。2003中国跃居世界最大的吸引外商直接投资的国家。目前中国制造业仅此美日,位居世界第三,已形成珠江三角洲、长江三角洲、环渤海湾三大世界级制造区。 “中国制造”以其物美价廉的优点迅速在世界市场上占据了重要地位。但近段时间以来,西方国家针对“中国制造”产品质量问题和卫生标准问题大肆炒作,“中国制造”陷入了前所未有的困境,也使我们陷入了深深的思考。本文从“中国制造”的产业基础着手,分析“中国制造”面临的困境及危机产生的原因,进而寻找到“中国制造”的优势和劣势,并提出突破“中国制造”困境的建议和对策,寻求继续发展的方向。
关键字:中国制造;产业基础;发展方向
【个人毕业论文的摘要,英语学的不行,麻烦大家帮忙翻译下。机器翻译的请绕道,谢谢。可追分!】

The "Made in China" topic has been discussed since long time ago. Academic communities from home and abroad have made their investigations for the related questions,which cause the naissance of positive point of view such as the "Theory of China World Economic Engine" and the negative point of view such as "The Theory of China Development Threats". The world is developing, and the "Made in China" is developing too,therefore I think that this extremely hot topic is neccessary to be further investigated. According to the related data, it shows that products of "Made in China" have entered every part of the world market. Only in 2001, total export amounts of "Made in China" have come up to 2,660billions of US dollars, of which 90% belonged to industrial finished products. In 2003, China has leaped to the first country in the world which attracts foreign direct investments. Nowadays, China's manufacturing is the third in t