200高分求一段小翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/21 12:14:32
最好做到信、达、雅。其实字面意思不难。希望翻译出来后念出来要朗朗上口,易懂。3Q。
Vision(our belief)
We believe that science and technology should be used be improve the quality of life.
Mission(our task)
We work with passion,using advanced technologies,to transform life science into new possibilities for our customers.
Values(our characher)
We are influential.
We are enterprising.
We are connected.
希望大家不要太急着回答,多多注重中文用词方面,不一定要死套字面意思,我会很认真考虑的。2楼就比一楼好得很多很多。呵呵呵,谢谢哈。
目前heweihua2004的最好,谢谢大家。 希望大家多多帮忙,分不是问题,几千分都行。

问题补充:希望大家不要太急着回答,多多注重中文用词方面,不一定要死套字面意思,我会很认真考虑的。2楼就比一楼好得很多很多。呵呵呵,谢谢哈。
目前heweihua2004的最好,谢谢大家。 希望大家多多帮忙,分不是问题,几千分都行。

翻译延升的过头了 连没有的单词也硬把意思翻译出来。倒。。。
eg:We are influential. 我们,正影响着世界

Vision(our belief)
愿景(我们的信仰)
We believe that science and technology should be used be improve the quality of life.
我们深信科技应被应用于改善人类的生活质量。
Mission(our task)
使命(我们的任务)
We work with passion,using advanced technologies,to transform life science into new possibilities for our customers.
我们热情工作,使用尖端科技,为我们的客户改造他们的生活有新的可能。
Values(our characher)
价值(我们的特点)
We are influential.
我们具有影响力。
We are enterprising.
我们具有胆识。
We are connected.
我们紧密联系!

翻译得很仔细 希望有用哈

Vision(our belief) 梦想(我们的信念)
We believe that science and technology should be used be improve the quality of life.
我们坚信:科技进步自当用来提升我们的生活品质!
Mission(our task) 使命(我们的任务)
We work with passion,using advanced te