Translation: 你带不走的礼物

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 18:59:01
你带不走的礼物
有一位牧师在院子里种了很多花,他非常珍爱它们。可是附近上学的孩子们却经常偷偷地‘光顾’他的花园,把花儿几乎摘个精光。
一天清晨,当孩子们正路过时,其中一个男孩问:“我能摘一枝花吗?”“你想要哪一支?”牧师和蔼地问,孩子选了一枝粉红的玫瑰。“它是你的了,不过如果你把它留在这儿,它会开放许多天;如果现在把它摘下来,那么你只能欣赏几小时。你想怎么办呢?”孩子沉思了片刻,说:“我要把它留在这里,以后再来看它。”
那天下午,牧师又让12个孩子停下来挑选他们的花,每个人都同意将自己的花留在花园里直到枯萎。那年春天,牧师送掉了他整个花园的花,却没损失一朵花,还因此交了许多朋友。
听到这个故事的时候,朋友小美的美容店已经到了快要关门的地步了。不是她手艺不好,只是因为美容店太多,竞争太激烈。我突然灵光一闪,为何不让小美大胆地效仿一下呢?
小美在店门口贴出了一张大大的海报:从即日起,凡在本店洗头者,赠送高级护发素一瓶,洗发服务价格不变。这分明是亏本生意,但她的营业额却比过去翻了几番。因为小美把护发素送给顾客之后,要求他们仍寄放在店内,她为他们贴上姓名标签,顾客得到的只是护发素的‘使用权’。小美用这种特殊的方式吸引了大批的回头客。
有些事情就是这样,只有智慧才能出奇制胜。
百度没有能人来帮忙吗?

你带不走的礼物
the gift you can't take away

有一位牧师在院子里种了很多花,他非常珍爱它们。可是附近上学的孩子们却经常偷偷地‘光顾’他的花园,把花儿几乎摘个精光。
a churchman growed many flowers in his yard, and cherished them so much. but the nearby school boy often patronized his garden sneakingly and pick almost all the flowers off.
一天清晨,当孩子们正路过时,其中一个男孩问:“我能摘一枝花吗?”“你想要哪一支?”牧师和蔼地问,孩子选了一枝粉红的玫瑰。“它是你的了,不过如果你把它留在这儿,它会开放许多天;如果现在把它摘下来,那么你只能欣赏几小时。你想怎么办呢?”孩子沉思了片刻,说:“我要把它留在这里,以后再来看它。”
one morning, the boys passed by. one of the boys asked:" can i pick up one?""which one do you like?" the churchman asked kindly. the boy chose a pink rose. "it is yours, but if you leave where it is, it will blossom for many days, if you pick it off now, you can only savor it for hours. so, what would you like to do?" the boy pondered for a while and said:"i will leave it here, and will see it then."

那天下午,牧师又让12个孩子停下来挑选他们的花,每个人都同意将自己的花留在花园里直到枯萎。那年春天,牧师送掉了他整个花园的花,却没损失一朵花,还因此交了许多朋友。
tha