管同《宝山游记》中的一段翻译~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 01:54:59
不数日,又相携观日出。至则昏暗,咫尺不辨,第闻涛声若风雷之骤至。须臾天明,日乃出,然不遽出也。一线之光,低昂隐见,久之而后升。

翻译成现代文,明天要交的,拜托了~~~
题目错了,是《宝山记游》

不到几日,我们又相伴去观看日出,等到的时候天已经黑了,几尺内都看不清。但听着耳旁的浪涛声,感觉就像是风吼雷鸣骤然到来似的。一会儿天就亮了。太阳就要出来了,然而又不是突然出来。一线光芒,起伏,能隐隐约约的看见,过了一会后太阳就升起来了。