英翻中 多句,是有要求的哦

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 21:59:49
Extension:
6. He was born with a silver spoon in his mouth.
7. Life is a battle from the cradle to the grave.
8. This would be helpful in purchasing time.
9. The operation may not succeed. It’s a gamble whether he lives or dies.
10. Sam knows he can depend on his family, rain or shine.
Affirmation — negation
1. Don’t stop working.
2. He went into the insecure building.
3. He knew he was mortally ill.
4. This would cover my absence from the work.
5. Without reasoning one is apt to be beyond control.
6. The flight will take off if the weather holds a couple of days.
7. The first bombs missed the target.
8. Such a chance was denied me.
9. We may safely say so.
10. —The boy is quite clever.
—Exactly.
11. The subversion attempts proved predictably futile.
12. It would be most disastrous if even a rumor of it were given out.
13. We are watching the fluid situation in Thailand with concern.

他是含着金汤勺出生的。(说明家境富裕)
人生就是一场战争。
这对于节约时间很有帮助。
这场手术有风险。(他可能会死)
山姆知道:无论如何,他都可以依靠自己的家庭。
别停下来,继续。
他走进了那幢危楼。
他知道他病的不轻。
这将弥补我在工作上的不足。
如果近几天的天气好的话,飞机就会起飞。
第一颗炸弹没有射中目标。(出师不利)
我错过了这个难得的机会。
我们可以这样说。
这个男孩很聪明。
消息一旦走漏,将具有毁灭性。
我们对泰国多变的现状予以关心。
这个解释还不够。
这个问题难倒我了。
他没有权利来签这个合同
我们宁死不降
他们完全没有做好要打仗的准备
双方都认为他们可以接受这项议和而不失尊严。
我们相信年轻一代不会辜负我们对他们的信任
他小心翼翼的接近那幢“鬼屋”
他已经75了,但日子依然轻松自在
我和你预想的一样好
我们必须作出决定了
如果我们没命,你也别想活
如果他当时控制一下他的情绪,这项谈判可能已经成功了
我没能阻止他犯下错误
外表并不可信
她的表情奇怪而迷茫
我很抱歉给你带来了这么多麻烦
他答不对问
一阵沉默
他漫不经心地说“那么,那又怎么样呢”

疑问依然没有消除
他漫不经心的匆匆翻过那本笔记本
他是个犹豫不决的人
希特勒对于犹太人的大肆迫害遭到了全世界的谴责
据说有人在他们之间挑拨离间
他对谈生意表现出了极大的厌恶
别忘了寄这封信
这项实验无疑证明了SK-II产品含有一些刺激成分
学生们必须都要在今天下午上交他们的论文(试卷)
像这样的飞行很快会引起注意的
别松开你的鞋带
她气喘吁吁地说
他蹑手蹑脚的走进房间
总的来说,她接受家庭生活中的种种缺陷
吉姆因为不能去游泳而不开心
警方将继续观察那个间谍的一举一动

居然