跪求日语翻译在线急等

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 04:59:28
也有描写对猫的喜爱的,如小说《避暑地的猫》描写夫人爱猫以致冷落了丈夫,周围人嘲笑说,“丈夫还不如一只猫”;又如《柩の中の猫》中,少女桃子爱猫到了与猫形影不离、如影相随的地步。作者甚至写到:“到了世界的末日,全世界只有两个身影······”甚至于作家笔下的猫简直成了精灵。有喜欢看电视的猫,有会盘腿朝人笑的猫,更有甚者,有的猫为了疗养幻化成为女郎乘出租车出门,回来后让主人家付出租车费等等。无疑,其中有人为杜撰的成分,但猫的确聪颖绝顶。如某作家目睹了猫乘上电梯上了楼顶花园观光后又返回,趁人乘电梯时下楼,出了楼房;而作家本人家的猫,拉了屎会跑到书房在地毯上蹭干净屁股,等等,令人忍俊不禁。
此外,猫的形象也成为日本民族心目中的偶像。70年代至今仍风靡于日本乃至世界的机器猫,以动画片的形式,描写了一个智能猫形机器人帮助小主人公的故事。猫作为“形象大使”被广大的少儿所接受,使日本的年轻一代在猫文化的熏陶下成长,日本人的爱猫情节由此可见一斑。
用翻译器的话,还是算了

また、猫の大好きな小说"夏の猫は、 "彼の妻の猫は寒さの彼女の夫で、人々の笑いに囲まれたので、左に记述するなど、 "私の夫としての猫"はそれほどでもないの说明があります。このような"猫の中のビール"として、猫猫と桃の少女に、影のような探求の段阶切り离せない。の著者も书いています: "世界の终わりでは、世界のすべての数字を2つだけ、 "作家と猫だけでも、ウィザードになっている。テレビを见て楽しむが、猫は、クロスが、でも、今は家からのタクシーでは、猫の女性になることをいくつかの回复には、ホストに戻る车のレンタルなどの支払いを许可するようになった悪い猫とは、北朝鲜の人々に笑う脚されています。确かに、自分のための材料を作制するが、実际には非常に贤い猫です。このような庭园ツアーでは、リフトの屋根の上の猫を目撃して返すような作家は、人々の利点を利用して、建物外のエレベーターの下を取ると作家は、他の人の猫は、粪便を引くきれいなお尻をこするのカーペットの上で検讨するとなどと、笑いでぐつぐつ煮てください。
また、猫のイメージを持っており、また、日本国民のアイドルになっています。 70年代はまだ日本では、世界の小さな文字の话にするには、スマートなネコ型ロボットについて说明机器猫に大规模な形式のアニメーションで人気があります。 "イメージ大使"として子供たちの膨大な数の猫が、猫のようで、若い日本の文化、日本の猫、このプロットから明らかになっている大人になることを承认されている。

の小说"夏の猫は、 "猫は寒さの中、妻夫、人々に囲まれたことで笑いを左に记述するような猫の爱を、说明するように、 "私の夫としての猫"とは良いものではありません。このような"かごの中の猫" 、として、猫猫と桃の少女に、影のような探求の段阶切り离せない。の著者も书いています: "世界の终わりでは、世界のすべての数字を2つだけ、 "作家と猫だけでも、ウィザードになっている。テレビを见て楽しむが、猫は、クロスが、でも、今は家からのタクシーでは、猫の女性になることをいくつかの回复には、ホストに戻る车のレンタルなどの