求一篇关于产品交货不合格的日语函电

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 06:12:41
例如。两公司做一笔服装生意。但没有满足合同所规定的规格。我方提出不满。并要求及时进行更换,如果在某一指定时间还未收到货物。就要求终止合同,进行赔偿。

さて、このたび当社制のフルーツケーキに不备な点があり、御迷惑をおかけいたしまして、诚に申し訳ありませんでした。心からお诧び申し上げます。
早速调査いたしましたところ、制造の过程で问题が生じたことが判明いたしました。
当社では细心の注意を払って商品を制造いたしておりますが、今后は二度とこのような事态を引き起こすことのないように十分注意いたしますので、何とぞ御容赦くださいますようお愿い申し上げます。
代替品を别便にてお送りいたしましたので、お纳めください。
なお、问题の品につきましては、お手数をおかけして诚に恐缩ですが、料金着払いにて御返送くださいますようお愿いいたします。

你把大概的事项内容写一下啊。