moth and rust是什么意思

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/20 10:34:32
词组出现在 瓦尔登湖 中
原句为:laying up treatures which moth and rust will corrupt and thieves break through and steal.

moth意指飞蛾,其他意思就不知道了
rust指的是铁锈。

但是都不是很贴切,希望得到解答,十分感谢~


还有一个问题希望也得到回答:
stretch the seams 指的是什么?

英语中有个单词moth-eaten,用来形容破旧不堪的衣服,“被蛾子吃掉的衣服”译的话该是“被虫蛀的衣服”。
corrupt就不用翻译了吧。
which moth and rust will corrupt, 该译成“被虫蛀、被锈蚀”,这样比较贴切。
Seam 就是两块布料之间的“缝线”。比如牛仔裤裤边上的那一道缝线就叫seam.
stretch the seams, 就是“拉扯那接线”

moth [简明英汉词典]
[mCW]
n.蛾, 蛀虫

rust [简明英汉词典]
[rQst]
n.铁锈
vt.(使)生锈

虫蛀和腐蚀

就是说飞蛾(生物)和铁锈(非生物)都会腐蚀破坏treatures

stretch the seams的意思是:拉紧接口处

1.积攒会被虫子咬,会被锈蚀,会被贼挖窟窿偷的宝藏。
2.seam就是缝隙 stretch the seams 就是延伸缝隙,这要结合语境理解的

蛾和锈