英语翻译!!高分求中文翻译!!用翻译器的不给分!!翻译不对的不给分!乱写的拉出去枪毙。。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 14:35:40
In Mr. Allen’s school class, all the students have to “get married”. However, the wedding ceremonies are not real ones but imitations .These ceremonies some –times become so noisy that the loud laughter drowns out the voice of the “minister”. Even the two students getting married often begin to laugh quietly.
The teacher, Mr. Allen, believes that marriage is a difficult and serious business. He wants young people to understand that there are many changes that must take place after marriage. He believes that the need for these psychological and financial adjustments should be understood before people marry.
Mr. Allen doesn’t only introduce his students to main problems faced in marriage such as illness or unemployment. He also lets them know the practical problems they will face every day. He wants young people to know about all the difficulties and troubles that can throw marriage to the breaking point He even familiarizes his students with the problems of divorce and the fac

我是纯手工翻译,放心吧,我鄙视机器翻译 有不懂的地方再问吧

在ALLEN(艾伦,人名翻译)先生的课堂,所有的学生都必须“结婚”。然而,婚礼并不是真实存在的只是模拟,这些婚礼有些时候会变得非常的吵闹,大笑声盖住了主婚人的声音;甚至经常发生两个即将要结婚的学生也会偷笑的情况。

艾伦老师相信,婚姻是一件复杂而严肃的大事,他想要年轻人理解结婚之后会有很多变化发生,他认为,在人们结婚之前,必须清楚婚后所要面临的心里和物质上的变化(原文的意思是心理和财政上的调整,我意译了)

艾伦先生不仅仅只是告诉他的学生在婚姻中会面临到主要问题,例如:疾病或者失业。他同时让他的学生理解他们每天都会遇到的现实问题。他想要年轻人知道所有在婚姻中可能对导致分手的苦难和问题。他甚至让他的学生去了解,离婚的原因和事实,作为一个男人在离婚后必须负担他孩子的生活费,有时候。也要给他们的妻子生活费。

一些学生已经对一些经常出现在已婚夫妇身上的婚姻问题感到紧张,在他们接受这么课程之前,他们从来对婚姻所带来的问题都并不是这么的注意,所以,无论是学生还是家长,都对艾伦老师的课程的价值高度评价,并且支持公开授课;他们以书信和口信的形式来支持,这样的授课在学校里再次开设是非常必要的

在Allen先生的班上,所有的学生都得“结婚”。不过,结婚典礼不是真正结婚的那种,只不过是模仿。有时候这些典礼会非常的吵闹,以至于喧闹的笑声淹没了“牧师”的讲话,甚至两个学生结婚经常都是大笑的开场。

Allen老师认为,结婚是一项艰难而严肃的事,并希望年轻人要理解--婚后必然会发生很多的变化。他还认为,人们在结婚前,应该理解这些心理和经济上的调整。

Allen老师不仅向他的学生介绍,比如病人或者失业人员的婚姻所面临的严重问题,还告知学生们每天将会面临的实际问题。他希望年轻人知道,可能会使婚姻陷入破裂的困难和麻烦,甚至还让他的学生熟知离婚的问题,事实就是离婚的男人必须支付孩子的抚养费,以及有时候每月都要支付一些钱给他们的妻子。

看到结婚夫妇经常面对的问题,这使一些学生感到非常紧张。直到上完这堂课,他们才感到会去担心结婚后的问题。不过,学生和父母都认为Allen老