大娘水饺怎么翻译比较好
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 16:14:10
Aunt Dumpling,就这样,应该是品牌翻译吧!简单读起来也顺!
Boiled Dumpling by Aunt
或者
Aunt Boied Dumpling
这样比较地道.
PS.楼主你还真会出题!
Mother's Dumplings or
Aunt's Dumplings
(外国哪儿有大娘这玩意啊!)
UC知道是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 16:14:10
Aunt Dumpling,就这样,应该是品牌翻译吧!简单读起来也顺!
Boiled Dumpling by Aunt
或者
Aunt Boied Dumpling
这样比较地道.
PS.楼主你还真会出题!
Mother's Dumplings or
Aunt's Dumplings
(外国哪儿有大娘这玩意啊!)