大家给我推荐一首外国名诗吧,最好有赏析的
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/19 12:48:14
是翻译成中文的
废墟间的颂歌
堂皇的太阳展开金翎,
在公正仁慈的天空中央
居高临下,
提供热量!
这真实的时刻,一派美妙景象。
海浪在陡岸攀缘——
依附 岩的蜘蛛——叫人眼花缭乱;
峭壁的创伤露出紫色;
几头山羊仿佛一堆乱石;
太阳下了金蛋,海面金光四溅。
一切那么神奇。
破碎的雕像
光亮侵蚀的石柱,
死寂世界的废墟栩栩如生!
夜幕在特奥蒂瓦坎降下。
青年们在金字塔顶抽吸大麻,吉他琴声呜咽嘶哑。
生活将给我们什么生命之水?
哪里才能挖掘语言?
找到可以支配颂歌、讲演,
舞蹈、城市与平衡的和谐?
墨西哥的歌声突然迸发,
彩色星辰洇然熄灭,
石块阻断我们交往的门径。
大地散发出腐土的气息。
放眼望去,伸手触摸。
这里的一些事物已经足够:
多刺的仙人掌有珊瑚,
无花果戴着兜帽,
葡萄带有复活的味道,
蛤蜊离群索居、洁身自好
还有盐、奶酪、红酒和面包。
一位黝黑窈窕的鸟上少女瞅着我,
仿佛阳光下修长的教堂
岸边苍翠的松林
衬出船只的白帆。
好像海上的庙宇,光怪陆离。
纽约、伦敦、莫斯科。
笼罩平原的是一片阴影
蔓藤有如幽灵,
树木凋零,耗子成群。
苍白的太阳索索发抖。
在昨天还是城市的荒山上,波吕斐摩斯打着呵欠,
下面的洞穴里,人群在蠕动。
<