大家给我推荐一首外国名诗吧,最好有赏析的

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/19 12:48:14
是翻译成中文的

废墟间的颂歌

堂皇的太阳展开金翎,

在公正仁慈的天空中央

居高临下,

提供热量!

这真实的时刻,一派美妙景象。

海浪在陡岸攀缘——

依附 岩的蜘蛛——叫人眼花缭乱;

峭壁的创伤露出紫色;

几头山羊仿佛一堆乱石;

太阳下了金蛋,海面金光四溅。

一切那么神奇。

破碎的雕像

光亮侵蚀的石柱,

死寂世界的废墟栩栩如生!

夜幕在特奥蒂瓦坎降下。

青年们在金字塔顶抽吸大麻,吉他琴声呜咽嘶哑。

生活将给我们什么生命之水?

哪里才能挖掘语言?

找到可以支配颂歌、讲演,

舞蹈、城市与平衡的和谐?

墨西哥的歌声突然迸发,

彩色星辰洇然熄灭,

石块阻断我们交往的门径。

大地散发出腐土的气息。

放眼望去,伸手触摸。

这里的一些事物已经足够:

多刺的仙人掌有珊瑚,

无花果戴着兜帽,

葡萄带有复活的味道,

蛤蜊离群索居、洁身自好

还有盐、奶酪、红酒和面包。

一位黝黑窈窕的鸟上少女瞅着我,

仿佛阳光下修长的教堂

岸边苍翠的松林

衬出船只的白帆。

好像海上的庙宇,光怪陆离。

纽约、伦敦、莫斯科。

笼罩平原的是一片阴影

蔓藤有如幽灵,

树木凋零,耗子成群。

苍白的太阳索索发抖。

在昨天还是城市的荒山上,波吕斐摩斯打着呵欠,

下面的洞穴里,人群在蠕动。
<