入(はい)る和入(い)る的区别

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 16:31:52
在两者的意思和使用搭配上有什么区别?

两者都有进入的意思

但是 入(い)る 还有其他的意思

気きにいる 这时入 いる 是入心(满意)的意思
手てにいる 这时入 いる 是入手的意思

通常使用的是入(はい)る,入(い)る只是前者的“やや古めかしい言い方”,目前一般1,以名词形式用于词组中,例如:入り口(いりぐち entrance)、つゆ入り(つゆいり start[ing] of the [Japanese] rainy season)
2,以动词形式用于词组中,例如:気きにいる 这时入 いる 是入心(满意)的意思 ,手てにいる 这时入 いる 是入手的意思

入る(入る)
普通的,平时用的

入る(いる)
有书面语,成语的感觉
还有,说明路线的是用

-------------------------------
手に入る(てにはいる)
手に入れる(てにいれる)

入(はい)る:
1 进入 (Enter)
2 进入 移动到指定场所(come into;pull in)
3 放入,装入,容纳(hold;contain)
4 加入(组织,团体等)(join;belong to)
5 入学,上学
6 添加,数量增加(add)
7 插入(interrupt)
8 得到,到手(get)

其他还有很多,不过都不常同用,就不举例勒。

入(い)る:
1 沉入,沉没(set;go down)
2 (果实)成熟
3 置身(于某处),涉足,进入(某领域)(go into)
4 达到(某种境地),处于(某种状态)(reach)
5 进入 (Enter)这个和上一个用法一样

个人认为从英语单词上去区分比较好。

看个人习惯了,dissidia ff里的好多台词都是这么说的