请人帮我翻译成日文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 23:29:39
「为了活下去我什么都会做」
「…说话…好麻烦..」
「比起被保护,我更喜欢保护人」
「女人因为秘密才会显得更美丽」
「伙伴是好东西啊,只有一个人的话会非常寂寞」
「都是你的错!都是你的错!都是因为你!」
「我…最讨厌小孩子了…」
「明明说好一起保护的!明明说好一起陪在她身边的!为什么你要这么做!」

以上几句 帮我翻译成日文

还有下面这几个名字 帮我弄成罗马音

1敏特昂奥迪莱特
2耶阿莉丝
3鬼狱 红月
4露莉.莉斯
5弥塞娅.盖亚莱米
6库罗耶.佩多妮
7特蕾莎.恩克姆
8黑.奥乌利欧乌露斯
忘了说 不要敬语 ...不要把在线翻译的拿上来..= =

生きるためなにでもする
话すこと・・めんどくさいなあ
保护されるより保护することが好きだ
女は秘密があるこそ、美しくなる。
仲间はいいものだね、一人なら非常にさびしいだよ
君のせいよ、君のせいよ。全部君の原因で
私・・子どもが一番嫌い
一绪に保护する、一绪にそばにいてくれると约束したよ、なぜそんなことをした。

1敏特昂奥迪莱特 Mintekouteoukiraite
2耶阿莉丝 yaarisi
3鬼狱 红月 onigoku koutuki
4露莉.莉斯 rori risi
5弥塞娅.盖亚莱米 bisaia gaiaraikome
6库罗耶.佩多妮kurakuya haitani
7特蕾莎.恩克姆 tokuraisa onkokubo
8黑.奥乌利欧乌露斯kuro ouoriourosi

名字的话仅作参考

「私は生きていくために何がいずれもします」
「…话をします…とても面倒です..」
「は保护に比べて、私は更に保护者」が好きです
「女の人が秘密がやっと更に美しいことに见えることができ(ありえ)るため」
「仲间は良いもので、ただ一人の话がとても寂しい」ができます
「はすべてあなたの间违いです!すべてあなたの间违いです!すべてあなたのためです!」
「私…最も嫌な子供…」
「は明らかに话をして决めていっしょに保护します!明らかに话をして决めていっしょに彼女の身の回りでのに付き添います!どうしてあなたはこのようにします!」

为了活下去我什么都会做
…说话…好麻烦..
比起被保护,我更喜欢保护人
女人因为秘密才会ˇ得更美丽
伙伴是好东西啊,只有一个人的话会非常寂寞
都是你的错!都是你的错!都是因为你!
我…最讨厌小孩子了…
明明说好一起保护的!明明说好一起陪在她身边的!为什么你要这么做!
1敏特昂奥迪莱特
2耶阿