日语 动词,高手看看··爱あい

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 20:19:42
关于 “我喜欢你”
あなたは好き 和 あなたは好きです 哪个对?那 私はあなた好きです 呢,有什么区别?麻烦高手指导下。

那 爱あい 这个假名,是不是就是 あなたはあいです.

好像我自己都被自己问晕了,就麻烦达人讲下 好き あい 怎么用吧?

谢谢~!!

“我喜欢你”正确理解应为:
「私はあなたのことが好きです。」
爱する是一个动词,
「私はあなたを爱している。」
通常表白会用第一种说法。

总觉得那几句有问题。。。

应该是
私はあなたのことが好きです。
爱(あい)是同一个啊。爱 是汉字。あい 是假名
动词的话应该用 爱する 这个动词。
彼方は好きですか?你喜欢吗?
私は彼方(が)好きです。中间少了个 が 口语的话就对了,因为口语为简单起见总是省略一些助词。

あなたは好きです 这个是你喜欢叻意思
あなたは好き这个是你喜好
私はあなたが好きです 这个才是对的,,,

will19800806oo 错的
秋秋大梦 正确的
123321146 也是正确的

你要问的答案应该是 秋秋大梦的