中翻英~高手进~菜鸟走开~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 13:12:10
摘要:随着经济全球化和贸易自由化的迅速发展,作为新的贸易保护主义的手段,绿色贸易壁垒正为越来越多的经济发达国家所采用,它正成为制约我国纺织品参与全球经济竞争的最大障碍之一。本文通过分析绿色贸易壁垒对湖州纺织品出口的影响,提出有效的应对措施。

关键词:绿色壁垒;纺织品;影响;措施

翻译得好追加~~~快~
拜托,金山谁不会用啊~

Abstract:

Along with the fast-paced development of the economic globalization and free trade, as a new measure of trade protectionism, green protectionism is being adopted by more and more developed countries, which is becoming one of the major barriers for China's textile products to participate in the global market. Through analyzing the impact brought by the green protectionism to the exports of textile products of HuZhou, this article brings up some countermeasures to overcome the difficulites.

贸易保护主义:trade protectionism.
绿色贸易壁垒: green protectionism.
纺织品: textile products.
影响:这里用 impact, 有冲击的意思。
措施:用 countermeasure, 就是应对措施。
手段: measure, 这里是正式用法。

Abstract: With the economic globalization and the rapid development of trade liberalization, as a new means of trade protectionism, green trade barriers are more economically developed countries more and more used, it is becoming restricted textile products competitive in the glob