韩语高手请进!请帮忙翻译,高分!-4

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 23:30:52
请翻译以下的文章,急求!最好是上午!
선대 회장의 유업을 이어받은 이건희 회장은 초일류 기업을 위한 인재양성에 박차를 가했다.이 회장이 인재경영을 향후 10년을 이끌 경영 키워드로 내세운 것은,세계 일류 기업들과 경쟁하여 이기려면 핵시인재의 확보가 관건이라는 현실인식에 근거한 것이다.삼성은 연말 사장단 업정평가에서

李健熙董事长继承了历任董事长的意志,为打造超一流的企业,而加大人才培养力度。正因为有了想要在和世界一流企业的竞争中胜出,核心人才是关键这种基于现实的认识,李董事长才将人才培养的关键词定为引领企业的十年发展。三星公司在年末业绩评价中,更加明确了培养核心人才的战略。

三星公司在R&D(研究与开发)投资上下了全力。例如三星电子将年销售额的8%左右即2兆元以上投资到R&D范围。2005年在现有的42个研究所中,保留了24000名的R&D资源,其占全体职员的36%,并且预计执行3兆5千亿的R&D预算。 根据个别调查研究所的数据表明,三星公司是韩国企业之最。博士级的人才比首尔大学教授(全职以上1574名)还要多,达到2400余名。另外,三星电子每年将200余名的人才外派到海外知名研究所,为适应新兴技术进行专业的教育。

李健熙总裁,主席继承yieobateun seondae世界级的公司,以加快训练的人说。主席的人力资源管理在今后10年内,谁牵头管理关键字,竞争世界级的商业人才,以赢得市主要是基于承认的现实。 eopjeongpyeonggaeseo的核心工作人员,管理人员的年终评价,反映的数字。
的R & D (研究和开发)的重点是投资。三星电子而言, 8 %的销售额,超过₩ 200000000.00万garyangin研发部门进行了投资, 2005年,该研究所目前42名员工, 36 %的整个人2研发劳动力1.4万人,并每年₩ 350000000.000万执法的R & D预算将。 gieopjung个别公司和研究院的号码, inryeokman baksageup汉城国立大学法学院(全职教员至少1674人)以上在2400年,他说。 samseongjeonjaeung今年也超过200名外国工人,以商业化技术的未来投资,研究项目和教育

其次接受总统未完成的工作早先年龄李・肯・ Hee的总统给予在有天才的人耕种的踢马刺起点头等企业的。 在此后站立的李总统有天才的人管理10与与全世界头等企业将带领,竞争的管理主题词和,当胜利时和将根据到核诗人再考虑安全是举足轻重的点的实际公认。 Samsung总裁年底[ep]从建立的名誉评估仅带领关于核心人力安全和反射给要人。 Sam