近义词 分不开 胁す

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 05:33:39
1.胁す
2.胁かすおどかす
3.胁かすおびやかす
这个问题为何无人解答?有难度?
三个词在使用上有什么区别啊?请举例说明

楼主,你好!这三个的区别不难,我来解释一下。

三个词全当“威胁”讲。

“胁す(おどす)”有恐吓、威胁、吓唬的意思。这里的威胁,举例来讲就是扬言要加害于人,使其感到害怕。

“胁かす(おどかす)”是指有具体行动的威胁。举例来说,就是用刀或暴力威胁某人。另外,它还有吓唬人的意思。举例来说,就是骗鬼故事吓唬小孩子。

“胁かす(おびやかす)”是指威胁到某人的地位。举例来说,你的工作能力很强,已经威胁到课长的职位。

不知道这么说,您能否明白。如果还有不懂的,可以给我留言,希望能帮助您!

「胁す」(おどす)

(1) 相手を恐れさせる。胁迫する。おどかす。「おどして金を取る」

(2) びっくりさせる。惊かす。

「胁かす」(おどかす)

(1) 怖がらせる。胁迫する。おどす。 「有り金全部置いていけと胁かす」
(2) びっくりさせる。惊かす。 「隠れていて胁かしてやろう」

「胁かす」(おびやかす)
(1) おどかして恐れさせる。こわがらせて従わせる。 「刃物で人を胁かす」
(2) 危険な状态にする。危うくする。 「インフレが家计を胁かす」

通过比较,可以看出,胁す和胁かす的意思和用法完全一样,都是威胁和吓唬的意思。而おびやかす呢,是威胁和影响的意思。所以,在当作威胁意思使用时,三个通用,做吓唬讲时用前两个,做影响时用第三个。以上。