555求助各位英语高手帮我翻译下 不要机器翻谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/11 10:37:23
中国人讲共性,有整体至上的价值观,强调集体利益高于个人利益。中国人认为人的确立方式是在“二人”对立关系中生成的。从古至今,“自我”这个概念总是与他人相伴而生,个人的价值只有在与他人的关系中才得以体现。

Chinese-speaking general, the overall supremacy of values, emphasis on collective interests above personal interests. Chinese people believe that the establishment of who is in the "two" antagonistic relations generated. From ancient times, "self" concept has always been accompanied by others, the value of the individual only in relationship with others can be reflected.