英文翻译!急!急!急!(第二部分)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 09:10:24
The reasons advanced as to why it is impossible and undesirable to abandon characters are entirely valid, but they fail to provide an adequate explanation for the slow pace of even limited reform in China. These reasons need to be supplemented, I believe, by two factors whose importance can be highlighted if we view them in a comparative context that considers also some successful examples of writing reform, namely those of North Korea(朝鲜), Viet Nam(越南),and Turkey.
Some observations of a comparative nature have already been made by other scholars, among them Zhang Yuquan(张育泉), who said the change from characters to alphabetic writing took 400 years in Korea and 300 years in Viet Nam and can not occur any more quickly in China. (Zhang 1994). While his conclusion may be correct, his reasoning, I believe, needs modification.

的理由,为什么这是不可能也不可取放弃字符是完全正确的,但他们没有提供足够的解释速度缓慢甚至有限我国改革。这些原因,需要补充,我认为,两个因素的重要性可以强调,如果我们认为他们在一个比较方面,认为也有一些成功的例子书面改革,即北韩(朝鲜) ,越南(越南)和土耳其。
一些意见比较性质已经由其他学者,其中包括(张育泉) ,他说,从人物拼音到文字的变化用了400多年在韩国和300年的时间里,在越南和不能发生任何更多在我国迅速。 (Zhang 1994). (张1994年) 。虽然他的结论可能是正确的,他的推理,我认为,需要修改。

的理由,为什么这是不可能也不可取放弃字符是完全正确的,但他们没有提供足够的解释速度缓慢甚至有限我国改革。这些原因,需要补充,我认为,两个因素的重要性可以强调,如果我们认为他们在一个比较方面,认为也有一些成功的例子书面改革,即北韩(朝鲜) ,越南(越南)和土耳其。

一些意见比较性质已经由其他学者,其中包括章吁拳(张育泉) ,谁说,从人物拼音文字了400多年,在韩国和300年的时间里,在越南和不能发生任何更多在我国迅速。 (张1994年) 。虽然他的结论可能是正确的,他的推理,我认为,需要修改。

其他学者包括也张育泉已经一些比较性质的意见,他说,在韩国从文字变化到字母用了400年,越南用了300年,而在中国不可能变化的更快。张育泉的结论可能是错的,我相信他的推导过程需要改变一下。