德语从句问题

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 22:24:28
kann和dass的从句用什么不同?
对不起,打错了
应该是weil和dass

weil 翻译成“因为,由于”
例句:Ich bin gestern nicht zu Schule gegangen, weil ich krank war.
我昨天没去上学,因为我病了。

dass,引导从句的助词,没有什么实际意义,相当于英语里引导从句的"that"
例句:Zusammenfassend kann man sagen, dass China ein schoenes Land ist.
总而言之,中国是一个美丽的国家。

weil,和dass都引导从句,动词须置后。

weil,“因为”的意思。
Weil er erkrankt plötzlich ist,kann er heute nicht zur Arbeit gehen.
因为他突然生病了,他今天不能去上班了。

dass有多种用法。我给你举个例子。
1,so+Adj.....dass=英语中so....that句型
Es ist so kalt,dass ich mich warm anziehen muss.天气太冷了,(以致于)我要多穿点。

2,就是英语中的that的用法。
楼上几位举得例子Zusammenfassend kann man sagen,dass Nanjing eine große Stadt ist.总而言之,南京是个大城市。
也就是说dass从句做sagen的四格宾语。

weil 后面引导的是表示原因的从句,动词必须后置。
比如说,他没有买那条裤子,因为它太贵了。
Er hat diese Hose nicht gekauft, weil sie zu teuer ist.

dass 后面引导的是一般的叙述性从句,动词也后置。
比如说,我们了解到他是一个穷人。
Wir haben erfahren, dass er sehr arm ist.

这算什么问题...kann是können的第一人称和第三人称时的变位,在从句里,ka