麻烦各位达人翻译下!= =教我读下= =!谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 18:26:34
それはね その砂漠にたったひとりだけでも 花を爱してくれる人がいるって知ったとき

还有这句= =
世界(せかい)があなたを悪(あく)というのならば わたしはそれさえ受(う)け入(い)れる
世界(せかい)のすべてが敌(てき)だったとしても あなたの侧(そば)にはわたしがいる

それはね その砂漠(さばく)にたったひとりだけでも 花(はな)を爱(あい)してくれる人(ひと)がいるって知(し)ったとき
「这个呀,当你知道这个沙漠里只要有一个人喜欢花的时候」

还有这句= =
世界(せかい)があなたを悪(あく)というのならば わたしはそれさえ受(う)け入(い)れる
「就算世界说你是恶人,我也会接受你的」
世界(せかい)のすべてが敌(てき)だったとしても あなたの侧(そば)にはわたしがいる
「即使世界上的所有都是敌人,我也是在你的身边」

so re wa ne, so no sabaku ni ta (促音)ta hitori dake demo, hana o ai shi te ku re ru hito ga yi ru (促音)te shi(促音)ta toki。

sekai ga anata o aku to yi u no na ra ba, watashi wa so re sa e u ke i re ru.
sekai no subete ga teki da(促音)ta to shi te mo, anata no soba ni watashi ga yi ru.

那个啊,就算沙漠里只有一个人,当知道还存在着爱花的人的时候
(这个是半句么= = 很奇怪饿..)

如果世界将你视为邪恶,即便如此我也会接受你
即使整个世界与你为敌,我也会一直在你身边

塞卡一嘎 啊那他哦 啊哭套一无闹那啦八 哇他系哇 扫来洒爱无开一来路

塞卡一闹 思白太太KI大っ他 套系太毛 啊那他闹扫把你哇 哇他系嘎一路