B'coz i love you日文歌词翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 03:14:41
歌是老歌,矢井田瞳唱的,B'coz i love you
日文歌词如下,求中文翻译,拒绝翻译器。谢谢!

いつまでもそばにおいてね
死ぬまで好きと言って
十分な线などないよ
一度も休まず爱して...

「私」という感覚は贵方を捉え始め
いつしか魅かれ合い驯れ合い食べ尽くした

どれだけ知り尽くした
としてもマンネリでも
私の未来に贵方はいたのに

自分ばかり可哀相と思ってない?
いつだって物足りない贵方の言叶は?

いつまでもそばにおいてね
死ぬまで好きと言って
十分な线などないよ
一度も休まず爱して...

私が正论を主张する程
贵方を押しつけ追いつめ逃げ场を
なくし苦しめてた
たった一つ足りなかったのは言动と
行动のバランス
言えない闻けない见えない响かない

守ることで私が存在した
完全になれば爱されると思ってた

そんな哀しいことを口にしないで
「一人で」なんて生きれないよ
强くもないし
ただ贵方が好きなだけよ

いつまでもそばにおいてね
死ぬまで好きと言って
十分な线などないよ
一度も休まず爱して…

B'coz I love you
B'coz I love you
B'coz I love you
B'coz I love you
B'coz I love you
B'coz I love you
B'coz I love you
B'coz I love you

无论何时陪在我身边 说爱我直到死为止
没有完全的限制 不眠不休的爱著我 ......

「我」这个感觉已开始在追寻你 彼此互相吸习惯了对方
不管有多了解或是一成不变 我的未来有著你

你是否觉得自己可怜呢 ?
你的词句总是欲言又止 ?

无论何时陪在我身边 说爱我直到死为止
没有完全的限制 不眠不休的爱著我 ......

我越是主张我的想法 越是把你逼得无法躲藏
因为缺少的只是言行和举止之间的平衡点
无法说无法听无法看丝毫不作响

因为保护而存在的我
认为变成完全的话就会被爱

别说出那麼?感的话
「一个人」是无法生存的 也不够坚强
只是真的很喜欢你

无论何时陪在我身边 说爱我直到死为止
没有完全的限制 不眠不休的爱著我 ......
B'coz I Love You *8

いつまでもそばにおいてね
无论何时都陪在我身边

死ぬまで好きと言って
说爱我直到死为止

十分な线などないよ
完全没有限制

一度も休まず爱して...
不眠不休的爱著我 ......

「私」という感覚は贵方を捉え始め
「我」这个感觉已开始在追寻

いつしか魅かれ合い驯れ合い食べ尽くした
彼此互相习惯对方

どれだけ知り尽くした
不管有多了解

としてもマンネリでも
或是状况一成不变

私の未来に贵方はいたのに
我的未来有著你

自分ばかり可哀相と思ってない?
你是否觉得自己可怜呢?

いつだって物足りない贵方の言叶は?
你的词句总是欲言又止?

いつまでもそばにおいてね
无论何时都陪在我身边

死ぬまで好きと言って
说爱我直到