把这首诗翻译成日文 最好押韵哦

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 20:49:42
青春啊青春,美丽的时光,
比那彩霞还要鲜艳,比那玫瑰更加芬芳。
若问青春在什么地方?
它带着友情,也带着幸福,更带着力量,
在你的心上。

青春啊青春,壮丽的时光,
比那宝石还要灿烂,比那珍珠更加辉煌。
若问青春何为壮丽?
它充满深情,也充满智慧,更充满理想,
为祖国发光。

ああ若い青年と美しい时间
Caixiaもより鲜やかに、香りはバラ色以上。
地元の若者の场合は何か?
友情とは、またでも、力でも、中
あなたの心。

ああ若者青年、壮大な时间
しても贵重な石、真珠よりもそれを上回る素晴らしいブリリアント。
求める场合はどのような壮大な若い?
深い感情をこれだけでなく、知恵に満ちても理想に満ちて、満ちている
LEDの祖国。

楼主要求太高了,不但得会日语,还得是诗人啊。

青春青春、美しい时间、 あの色のきれいな
云より更にあでやかで、あのバラより更にかぐわしいです。
もし青春にあるどこを闻くならばか?
それは友情があって、幸福がもあって、更に力があって、 あなた
の心の上にあります。

青春青春、雄壮で美しい时间、 あの宝
石より更に光り辉いて、あの真珠より更に光り辉きます。
もし青春に何が雄壮で美しいことをを闻くならばか?
それは深い情を満たして、知恵をも満たして、更に理想を満たして、 祖
国のために発光します。

我不管押韵....