关于中英的翻译。英语高手进来下。急

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 11:21:15
这是我要写给国外一个朋友的信。帮忙翻译一下。感激不尽。要尽快哦。
以下是正文。
我非常高兴收到你的回信,我们可以通过邮件的方式不断增进我们之间的友谊。
你再信中说晚上都要忙于音乐会,那应该很累吧。辛苦咯。对了,为了自己的身体健康,要尽量少抽烟,吸烟对身体不好。
你换新学校了吗?新学校怎么样呢?在新学校一切都还好吗?
在德国,学生都是开车去学校吗?在中国,大部分的学生都是骑自行车或者是搭公车去学校。真是很不同呢?
对了,××的邮箱是××××吗?为什么我发不出去呢?

(好了,就到这,我不需要电脑翻译,要人工的,请按照我分段的格式翻译,感谢的无体投地,若满意,有付积分)

I'm very happy to receive your letter.I think it is a good way to build up our friendship,isn't it?
You just said you were busy with the concert.That should be hard and you would be tired,right? By the way,please don't smoke any more. Everyone knows it is not good for your health.How couldn't you care about yourself?
Did you change your school?How about it?Is it everything ok in your new school?
Are the students going to school by car in Germany?In China, most of us go to school by bike or by bus.Isn't it really different?
And,is the email of xx XXXXXX? Why couldn't I send it out?

----------
可能有打字的错误,LZ麻烦仔细看看...
[新手上路,请多关照]

I'm so glad to hear from you.We can set up a good friendship by sending e-mails,I think.
You said that you were always busy working on the concert,I suppose that must be tiring.And I suggest that you should smoke less because that does harm to your health.Have you entred the new scho