哪个好人,帮帮俺翻译下面两个句子,老衲无限感激了

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/29 13:13:24
1.An adult's body passes most of the lead out of the body,but children's bodily retains more than half the lead swallowed.

2.In an attempt to limit the lead in water fountains,officials suggested that fountains found to have too much led be replaced or repaired.
极度要求人工的翻译的,拜托了,各位兄弟姐妹们!
各位兄弟姐妹,你们别这样呀,帮我解决下问题拉。

1.成人能够让灵魂出窍,带领肉体,但小孩的身体却牢牢地被肉体所掌控………………翻译不好,这太难翻译了
2.由于喷泉的损坏,官员们建议这些喷泉需要被带走修理。…………

一个成年人的身体传递最领先的身体,但儿童的身体仍然有一半以上的领导吞食

在试图限制带头的喷泉,喷泉官员建议,发现有太多导致更换或修理。

一楼明显是机器翻译