这两句英语怎样翻译
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 10:14:23
plant and insects have a long time coexisted relationship.
united states is to resume helping colombia interdict drug flights.
最好翻译详尽
不要很“意译”
直译点
分析一下语法结构也行
united states is to resume helping colombia interdict drug flights.
最好翻译详尽
不要很“意译”
直译点
分析一下语法结构也行
植物和昆虫有一段很长的共存关系。
美国恢复帮助哥伦比亚阻截毒品航班。
植物和昆虫有长时间的共存关系。
美国准备祸福帮助哥伦比亚政府阻截运毒飞机。
植物和昆虫维持了很长一段共存的关系
美国将恢复帮助哥伦比亚阻断毒品运输
1.植物和昆虫已经有长时间的共存关系。(用完成时表示的是过去发生的植物和东吴有很长时间的共存关系这件事情对于现在将要说的话和将要发生的事情的影响)
2.美国继续帮助哥伦比亚拦截运毒航班。be to 将要继续,resume作为动词 后面直接跟doing)
植物与害虫已经有很长的相互共存的关系时间了。
美国将继续帮助哥伦比亚的禁毒行动。
植物和昆虫有很长时间的共存关系。
美国将恢复帮助哥伦比亚封锁毒品航线。