急求翻译 勿机翻

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 01:48:45
Well, what happened? It turned out that the vast majority of people in the world sacrificed for the common good and did not submit a ‘claim.’ However, a few thousand others did including one person for a googol entries (that is, 10 to the power of 100 or what Google would have been called if their founders could spell). So there was no chance of Scientific American paying out.
Given this, it is a wonder why Fox didn’t make this more interesting: say $10m or $100m or even a googol million! But how much faith you one put in game theory translating into reality.
For any of my students out there, one thing you can be sure of: I am going to find a way for this to be on the exam.

那么,发生了什么事?事实证明,绝大多数人在世界上牺牲的共同利益,并没有提出索赔。然而,几千其他人,包括一个人的天文项目(即10的功率为100或谷歌将被称为创始者,如果他们可以拼写) 。所以没有机会科学美国人支付。鉴于此,这是一个奇怪为什么福克斯没有提出这一更有趣:说1000万美元或1亿美元,甚至是天文数字万!但是,你有多少诚意提出一个博弈变为现实。为任何我的学生在那里,有一点可以肯定的:我要找到一种方式,这是在考试。