请翻译一下两个日语句子
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 16:17:58
山下さんは勉强についてはもちろんのこと、私生活の问题まで何でも相谈できる先辈だ。
体の弱いぼくが无事に学校を卒业できたのも両亲はもとより、いろいろな方々の援助があったらです。
数学は、自然科学や社会科学はもとよりどんな方面に进む人にとっても重要だ。
体の弱いぼくが无事に学校を卒业できたのも両亲はもとより、いろいろな方々の援助があったらです。
数学は、自然科学や社会科学はもとよりどんな方面に进む人にとっても重要だ。
山下先生是无论有关学习还是个人生活问题都可以找他商量的前辈。
体弱多病的我能平安无事的从学校毕业,除了父母之外,还缘于来自各个方面的援助。
数学这个科目对于自然科学和社会科学便不用说,对无论想要在哪个方面发展的人来说都非常重要
山下先生是一位不仅在我的学习上,就连生活问题都可以和他商量的前辈。
身体一直很虚弱的我,能顺利的完成学业,这不仅要感谢我的父母,还有很多很多人对我的帮助
对于想学好自然科学和社会科学的人来讲,数学是很重要的
没有逐字逐句的翻,大致的意思是这样的
努山下辈就强,我们可以在任何行动的问题谈阶段,其私人生活。
这两个业亲是当我从学校毕业,无事弱,以及有多少人会支持。
数学,自然科学和社会科学是非常重要的人倾向于任何课程进。
山下先生是我连生活上的问题什么的都何以倾诉商谈的前辈,关于学习的问题就更不用说了.
身体虚弱的我能够平安的从学校毕业,出了父母,也多亏了其他好心人的帮忙.
数学科目是基础与自然科学和社会科学之上,无论对于想往那方面发展的人来说都是重要的.
山下是我在学习上就不用说,以至私生活的问题什么都可以商量的前辈。
体弱多病的我能够顺利毕业正是因为有父母,以及很多人的帮助
数学对自然科学,社会科学,以及向各方面发展的人都很重要