懂意大利语的朋友帮忙翻译一下 谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 05:33:31

X 下面的 的 reagente per uso caseario 意思是 这个 制造奶酪,奶制品的原材料。

SODIO IDRATO 是化学名词 SODIO 是 钠 的意思, idrato 是水合的 意思,
连起来 就是 水合过的 钠 吧。。。 这是化学名词 翻译过来也就这意思。

红 叉右边的 Sacco 下面的 SODIO 几个大字上面的 那个 Sacco s.r.l 是制造公司, 下面的 几行就是地址了。

左下角 的一段话 翻译过来时 :

对眼睛和皮肤有刺激性, 在和眼睛有接触的情况下请马上用水清洗并联系医生。
请确定不要让儿童接触该物。

950毫升装。

COD 060154 应该是 生产批号什么的。

右下角的 条形码 以及打上去的 那些都是 类似于生产批号啊, 生产日期什么的。。。 sodio 钠
idrato 是 水合 的意思。。

额 本人 的化学很烂。。。也不知道 中文该怎么解释 解释。。

如果碰到眼睛 用水清洗,并咨询医生。建议远离儿童。

化学制品 正常合成的 Fermenti, apparecchi e reagenti per analisi cheimiche fisiche e biologiche (生化)酶,试剂和设备,用于化学和物理分析。

SODIO IDRATO 氢氧化钠。

Reagente per uso caseario 用于乳制品。

Irritante per gli occhi e la pelle.对眼睛及皮肤有刺激。

In caso di contatto con gli occhi, lavare immediatamente ed abbondantemente con acqua e consultare un medico.
如不慎入眼,请立即用大量清水冲洗,及时就医。

Conservare fuori dal