一个英文名的翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 23:27:19
Shane D. Fleming,中间的D怎么翻?还是音译?
杉 迪 菲林明?

shane一般翻译作尚恩
中间的那个D是他middle name的initial,如果你不知道他的middle name叫什么的话,就直接放D就好了,不用翻译。
Fleming 弗莱明

连在一起就是:
尚恩·D·弗莱明

当然了,如果你现在已经有的那个翻译是标准的翻译的话,那就写成这样咯:
杉·D·菲林明

D不翻
直接加在中间
翻出亦可

巴蒂尔 菲林明

音译 迪